National Anthems of the World
Music Control Finland "Maamme" (Our Land) FINNISH LYRICS Oi maamme Suomi, synnyinmaa! Soi, sana kultainen! Ei laaksoa ei kukkulaa, Ei vettä, rantaa rakkaampaa, Kuin kotimaa tää pohjoinen, Maa kallis isien! Sun kukoistukses kuorestaan Kerrankin puhkeaa! Viel' lempemme saa nousemaan, Sun toivos, riemus loistossaan, Ja kerran laulus, synnyinmaa, Korkeemman kaiun saa. SWEDISH LYRICS Vårt land, vårt land, vårt fosterland, Ljud höjd, o dyra ord! Ej lyfts en höjd mot himlens rand, Ej sänks en dal, ej sköljs en strand, Mer älskad än vår bygd i nord, Än våra fäders jord. Din blomning, sluten än i knopp, Skall mogna ur sitt tvång; Se, ur vår kärlek skall gå opp Ditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp, Och högra klinga skall en gång Vår fosterländska sång. ENGLISH TRANSLATION (of Swedish lyrics) Our land, our land, our native land, Oh, let her name ring clear! No peaks against the heavens that stand, No gentle dales or foaming strand Are loved as we our home revere, The earth our sires held dear. The flowers in their buds that grope Shall burst their sheaths with spring; So from our love to bloom shall ope Thy gleam, thy glow, thy joy hope, And higher yet some day shall ring The patriot song we sing! ENGLISH TRANSLATION (of Finnish lyrics) O our home country, Finland, the land where we were born, sound high, you golden word! There is no valley, no mountain, no lake or shore more dear, than this northern home, the land of our fathers. There shall be time when you will burst into full blossom, then our love shall be roused by your glorious hope and joy, at last, your song, o motherland, will sound in higher tone! Web Land of Magic
Finland "Maamme" (Our Land) FINNISH LYRICS Oi maamme Suomi, synnyinmaa! Soi, sana kultainen! Ei laaksoa ei kukkulaa, Ei vettä, rantaa rakkaampaa, Kuin kotimaa tää pohjoinen, Maa kallis isien! Sun kukoistukses kuorestaan Kerrankin puhkeaa! Viel' lempemme saa nousemaan, Sun toivos, riemus loistossaan, Ja kerran laulus, synnyinmaa, Korkeemman kaiun saa. SWEDISH LYRICS Vårt land, vårt land, vårt fosterland, Ljud höjd, o dyra ord! Ej lyfts en höjd mot himlens rand, Ej sänks en dal, ej sköljs en strand, Mer älskad än vår bygd i nord, Än våra fäders jord. Din blomning, sluten än i knopp, Skall mogna ur sitt tvång; Se, ur vår kärlek skall gå opp Ditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp, Och högra klinga skall en gång Vår fosterländska sång. ENGLISH TRANSLATION (of Swedish lyrics) Our land, our land, our native land, Oh, let her name ring clear! No peaks against the heavens that stand, No gentle dales or foaming strand Are loved as we our home revere, The earth our sires held dear. The flowers in their buds that grope Shall burst their sheaths with spring; So from our love to bloom shall ope Thy gleam, thy glow, thy joy hope, And higher yet some day shall ring The patriot song we sing! ENGLISH TRANSLATION (of Finnish lyrics) O our home country, Finland, the land where we were born, sound high, you golden word! There is no valley, no mountain, no lake or shore more dear, than this northern home, the land of our fathers. There shall be time when you will burst into full blossom, then our love shall be roused by your glorious hope and joy, at last, your song, o motherland, will sound in higher tone!
Copyright © 2008 www.landofmagic.co.uk All rights reserved